Artistes: 2318
Paroles: 33175
Clips: 350
Photos: 847
Membres: 2007

Laura Pausini : 16/5/74 (version espagnole)




Paroles #1 du titre 16/5/74 (version espagnole)  

La noche se nos va
y estamos aún aquí,
cansados, es igual,
pero libres, eso sí.
Y nuestras almas van
en equilibrio sobre el mundo.
El coche a todo gas,
la aguja marca mil,
nos sobra la ciudad,
rebeldes con un fin.
Buscando la verdad,
y la emoción que nos daría,
toda la energía
de acelerar sin detenerse.
Un mundo que se mueve, en todas direcciones,
es mi generación, con la misma ilusiones.
y tienes sus palabras, nos abre corazones,
su código especial que se escribe en toda la
ciudad.
Y que se encuentra aquí,
andando o en el bar,
presente en ti y en mí,
que exige libertad,
en esta realidad
que nadie puede comprender
siquiera la mitad.
Que pone el corazón a tope
Un mundo que se mueve, en todas direcciones,
es mi generación, con la misma emociones,
y tienes su canciones, para evitar dolores,
su código especial dedicado por la noche en
la ciudad.
Los mismos ojos, la mismas almas,
es mi generación es tal y como yo,
la misma lluvia, la misma calma,
tú sabes que otra como esta no la habrá.
Es una inmensa ola, que empuja sin parar,
y busca la respuesta donde esté,
con una misma idea que reconocerás
en gestos y mirada que
nos tienen tanto que decir.
La misma rabia, Un mundo que se mueve con sus temores, en todas
direcciones, es mi generación, es mi generación es tal y como yo, con las
mismas ilusiones los mismos sueños, con sus amores, tú sabes que otra como
esta no lo habrá. Los mismo ojos, Un mundo que se mueve las mismas almas,
en toda direcciones, es mi generación, es mi generación es tal y como yo,
con las mismas ilusiones la misma lluvia, la misma calma, tú sabes que otra
como esta no la habrá, no la habrá.

Tous les textes de ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs et sont protégés par copyright.
Si un auteur ou une maison de disque désire s'opposer à la publication de ses textes, ceux-ci seront aussitôt retirés de ce site.
Développement par Studio-Dev : Julien LAFONT alias YoTsumi
Paroles|16/5/74 (version espagnole)
Sonneries les plus téléchargées